#566852
Back in 1994, Decipher didn’t have Google, Wikipedia or the Internet. So when it came to sources to spell Klingon names, Decipher used the Script. In the case of J’Ddan the script calls him J’Ddan originally, before switching to J’Dan later on.
A few years later, and when 2E comes out
J’Dan gets renamed with a single D, which aligns with other sources like Memory Alpha.
When the CC reprinted J’Ddan for Coming of Age, we missed the difference between the two versions, and stuck with the original spelling.
So today’s Friday Question is: Should we errata J’Ddan? Should we stick to the original spelling that we’ve used for a quarter of a century? Or should we make him consistent with other sources?
Vote now!
A few years later, and when 2E comes out
J’Dan gets renamed with a single D, which aligns with other sources like Memory Alpha.
When the CC reprinted J’Ddan for Coming of Age, we missed the difference between the two versions, and stuck with the original spelling.
So today’s Friday Question is: Should we errata J’Ddan? Should we stick to the original spelling that we’ve used for a quarter of a century? Or should we make him consistent with other sources?
Vote now!
Boffo97 wrote:Hey, Paddy is European and is awesome.
Give him all the nerd jobs.